
s1 |  |
Malen amurin na katur rowat,
| amurin |
| a= | mur | -i | -n |
| 1sgRS= | want | -TS | -3sgO |
When I want to sew thatch,
|
|

s2 |  |
go apo pan slat rowat, kafan slat rowat.
| kafan |
| ka= | fan |
| 1sgIRR= | go.IR |
and I will get sago palm leaves (rowat), I'll get rowat.
|
|

s3 |  |
Aler mai, kafo pei m̃asel rowat, am̃asel rowat inom.
| am̃asel |
| a= | m̃asel |
| 1sgRS= | derib |
I come back, I'll prepare the rowat, prepare it until it's done.
|
|

s4 |  |
Amer p̃elki, ap̃elkin itu.
| p̃elki, |
| p̃el | -ki | -ø |
| bend | -TR | -3sgO |
| ap̃elkin |
| a= | p̃el | -ki | n |
| 1sgRS= | bend | -TR | 3sgO |
Then I'll fold it, it is folded.
|
|

s5 |  |
Me apo mer pan tai lop. Apan tai lop, mai. Apreg ptaki, tai ptaki
| ptaki, |
| pta | -ki |
| make.good | -TR |
| ptaki |
| pta | -ki | -ø |
| make.good | -TR | -3sgO |
Then I'll cut bamboo. I cut bamboo and come.
|
|

s6 |  |
Ileg nen kin kafo tur rowat, apreg, aton kin rupitkaskei. Lop rupitkaskei.
| Ileg |
| i= | leg |
| 3sgRS= | straight |
| rupitkaskei. |
| ru= | pitkaskei |
| 3p.RS= | equal |
| rupitkaskei. |
| ru= | pitkaskei |
| 3p.RS= | equal |
It is right so I can make the thatch, I measure it so that it is all equal.
|
|

s7 |  |
Inrik wou kin na kafo preg namtampe neu rufitkaskei. Inom.
| rufitkaskei. |
| ru= | fitkaskei |
| 3p.RS= | equal.IR |
He tells me that I should make my thatch all the same. That's all.
|
|

s8 |  |
Amer pei takotkot lop ruto m̃it.
First I'll cut bamboo into short pieces.
|
|

s9 |  |
Kafo mer pei mas, mas pin, tenen rusoso ki 'pin'.
| rusoso |
| ru= | sos | o | -ø |
| 3p.RS= | call | V | -3sgO |
I'll clean them, they call them 'pins'.
|
|

s10 |  |
Amas pin ina inom.
I clean the pins until it is done.
|
|

s11 |  |
Go apo tur rowat.
And then I'll sew the thatch.
|
|

s12 |  |
Atrus tefla inom go malfane atae na, atae tur
| Atrus |
| a= | tur | -us |
| 1sgRS= | sew | -3sgO |
I'll sew it like this, and now I can sew
|
|

s13 |  |
fifti, atae turtur ralimilim.
| ralimilim. |
| ralimilim |
| fifty |
fifty, I can sew fifty.
|
|

s14 |  |
ko atae tur tifli iskei.
or I can sew one hundred.
|
|

s15 |  |
Go kafo tae na ralimilim kefo tae p̃akor nanre nasum̃
| ralimilim |
| ralimilim |
| fifty |
And I know that fifty can cover a side of a house.
|
|

s16 |  |
Go ralimilim kin atae p̃akor nanre nasum̃.
| ralimilim |
| ralimilim |
| fifty |
And fifty can cover a side of a house.
|
|